„gabe“: verbum gabe [ˈgaːbə]verbum | Verb v <-ede; -te> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gähnen, gaffen gähnen gabe gabe gaffen gabe gabe exemples gabe op dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg meckern gabe op dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg gabe over for meget sich zu viel vornehmen gabe over for meget et gabende sår eine klaffende Wunde et gabende sår en gabende tomhed eine gähnende Leere en gabende tomhed masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„to“ to [toːʔ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zwei zwei to to exemples begge to alle beide begge to to og to zwei und zwei paarweise to og to
„Gabe“: feminin Gabefeminin | hunkøn f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gave, foræring, almisse, gave, evne gave, foræring Gabe Gabe almisse Gabe Almosen Gabe Almosen gave, evne Gabe Begabung Gabe Begabung
„gab“: substantiv, navneord gab [gaːʔb]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; gab> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rachen, Schlund, Maul, Gähnen Rachenhankøn | maskulin m gab gab Schlundhankøn | maskulin m gab i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig gab i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Maulintetkøn | Neutrum n gab gab Gähnenintetkøn | Neutrum n gab gab exemples stå på vid gab sperrangelweit offen stehen stå på vid gab
„gaben“ gaben [-n] <en> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gähnen Gähnenintetkøn | Neutrum n gaben gaben
„to“: verbum to [toːʔ]verbum | Verb v bogsprog, højtidelig tale | literarischlit Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) waschen waschen to to
„gang“ gang Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gængs... exemples gang und gäbe gængs, skik og brug gang und gäbe
„vid“: adjektiv, tillægsord vid [viːʔ(ð)]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) weit Autres exemples... weitogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig vid vid vid → voir „vidt“ vid → voir „vidt“ vid → voir „videre“ vid → voir „videre“ vid → voir „videst“ vid → voir „videst“ exemples stå på vid gab sperrangelweit offen stehen Tür stå på vid gab
„frost“: substantiv, navneord frost [fʀɔsð]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Frost Frosthankøn | maskulin m frost frost exemples to graders frost zwei Grad Kälte to graders frost
„portion“: substantiv, navneord portion [pɔʀˈsjoːʔn]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Portion Portionhunkøn | feminin f portion portion exemples to portioner is! zweimal Eis! to portioner is!